Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

вянуть - о растениях

  • 1 вянуть

    appassire, avvizzire
    * * *
    несов. (сов. завянуть, увянуть)
    appassire vi (e), avvizzire vi (e) тж. перен.

    вянет чья-л. красота — appassisce la bellezza di qd

    ••
    * * *
    v
    gener. abbiosciarsi, sdegnare (о растениях), appassire, sdegnarsi (о растениях), sdilinquire (о растениях), sverdire

    Universale dizionario russo-italiano > вянуть

  • 2 вянуть

    вя́нуть
    velki.
    * * *
    несов.
    1) ( о растениях) marchitarse, ajarse, agostarse
    2) перен. languidecer (непр.) vi
    ••

    (у меня́) у́ши вя́нут разг.me dan bascas de oírlo

    * * *
    несов.
    1) ( о растениях) marchitarse, ajarse, agostarse
    2) перен. languidecer (непр.) vi
    ••

    (у меня́) у́ши вя́нут разг.me dan bascas de oírlo

    * * *
    v
    1) gener. agostarse, ahornagarse (от зноя), ajarse, alaciar, alaciarse, marchitarse, secarse (о растении), anublarse
    2) liter. languidecer
    3) mexic. argeniarse

    Diccionario universal ruso-español > вянуть

  • 3 вянуть от сильного ветра

    Diccionario universal ruso-español > вянуть от сильного ветра

  • 4 вянуть от сильного солнца

    Diccionario universal ruso-español > вянуть от сильного солнца

  • 5 вянуть

    сов.
    ( о растениях) пәҗү, шиңү, сулу, шиңә (сула) бару

    Русско-татарский словарь > вянуть

  • 6 сохнуть

    1) ( терять влагу) dry, get dry; (о языке, губах тж.) be parched
    3) разг. ( худеть) pine (away), waste away
    4) (по ком-л; страдать от любви) be lovesick (for)

    Новый большой русско-английский словарь > сохнуть

  • 7 мерчаш

    мерчаш
    Г.: мерцӓш
    -ем
    1. чахнуть, зачахнуть; хиреть, захиреть, долго болеть; становиться (стать) чахлым, слабым, хилым, болезненным

    Апчи кугыза ойгыж дене мерчаш тӱҥале. П. Корнилов. Старик Апчи от горя стал чахнуть.

    Ониса утыр да утыр веле мерча, нимат ок коч, вӱдым веле йӱэш. В. Любимов. Ониса чахнет больше и больше, ничего не ест, только воду пьёт.

    2. чахнуть; плохо расти, вянуть (о растениях)

    Чыла тиде кугу пушеҥге-влак йымалне лышташан тӱрлӧ пушеҥге – пӱкшерме, тыгыде писте да молат мерчен кушкыт. М.-Азмекей. Под всеми этими большими деревьями разные лиственные деревья – орешник, мелкие липы и другие растут плохо (чахнут).

    (Ведат:) А каҥга мландеш тудо (пырче) мерчен, туйын гына нерештеш. А. Конаков. (Ведат:) А на скудной земле зерно чахло, прорастало плохо.

    Марийско-русский словарь > мерчаш

  • 8 сохнуть

    1) ( становиться сухим) seccarsi, diventare secco
    2) ( вянуть) avvizzire, appassire
    4) ( худеть) consumarsi, struggersi, deperire
    5) ( страдать от любви) struggersi d'amore
    * * *
    несов.
    1) (dis)seccarsi, divenire asciutto / secco

    земля со́хнет — la terra si (dis)secca

    бельё со́хнет — la biancheria si asciuga

    у меня во рту со́хнет — ho la bocca secca

    2) ( становиться твёрдым) rassodarsi, raffermarsi, indurirsi
    3) ( вянуть) disseccarsi, appassire vi (e), avvizzire vi (e)
    4) перен. разг. dimagrire vi (e) ( худеть); deperire vi (e), consumarsi ( чахнуть)

    со́хнуть от любви — struggersi d'amore

    * * *
    v
    1) gener. asciugare, insecchire (о растениях), morire, rasciugarsi, risecchire, seccarsi, assecchire, improsciuttire, inaridirsi, incatorzolire, intristire, prosciugarsi, rimprosciuttire, riseccarsi, stecchirsi
    2) colloq. spasimare
    3) agric. imbozzacchire

    Universale dizionario russo-italiano > сохнуть

  • 9 лывыжгаш

    лывыжгаш
    Г.: лӹвӹжгӓш
    -ем
    1. вянуть, увядать, увянуть, завянуть; засыхать, засохнуть; блекнуть, поблекнуть (о растениях)

    Пеледыш лывыжга вянут цветы;

    озым лывыжга увядают всходы;

    олма лывыжген яблоки завяли.

    Йӧра канде шӱдыр, висвис лывыжга. Сем. Николаев. Потухнет синяя звезда, повянет ромашка.

    Шолшо вӱдыштӧ ужар лышташ койын лывыжга. С. Николаев. В кипящей воде на глазах вянут зелёные листья.

    2. перен. слабеть, ослабевать, отупеть (о памяти); обессилеть, расслабеть, расслабнуть; лишиться сил, стать физически слабым (о человеке)

    Могыр лывыжген тело расслабло;

    рвезе лывыжген парень ослаб;

    кид лывыжга слабеют руки.

    Мытрийын капше лывыжгыш, капше дене пырля ушыжат лывыжгыш. А. Эрыкан. У Мытрия расслабилось тело, вместе с телом отупела и память.

    Лида лывыжгыш, сӧремыш эркын йӧрльӧ. Ю. Артамонов. Лида обессилела, тихо опустилась на траву.

    3. перен. остыть, успокоиться, уняться; прекратить какие-л. действия, становиться вялым

    – Ӱдыр-влак, – лывыжгыш механик, – но молан вуйым шияшыже? В. Иванов. – Девушки, – остыл механик, – но зачем жаловаться-то?

    Король лывыжген, ойлаш шонен пыштымыж деч кораҥын. В. Юксерн. Король успокоился, отошёл от того, о чём хотел сказать.

    4. перен. опьянеть, запьянеть, захмелеть

    Артист-влак ик стакан пӱрӧ денак лывыжгышт. М. Евсеева. Артисты после первого же стакана браги захмелели.

    5. перен. ослебеть, ослабевать; уменьшаться по степени проявления

    Колымшо ийла мучаште ик литератур йылмым чоҥымо движений лывыжга. «Мар. фил.» В конце 20-х годов движение за единый литературный язык ослабевает.

    Шурно сайын ыш шоч. Садлан артель лывыжгаш тӱҥале. «У илыш» Хлеб толком не уродился. Поэтому артель начала ослабевать.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > лывыжгаш

  • 10 меҥыргаш

    меҥыргаш
    -ем
    1. вянуть, увянуть, увядать; перестать расти (о растениях)

    Шокшо дене пеледыш меҥырген. От жары цветок увял.

    2. ослабеть, обессилеть; становиться (стать) вялым

    – Ала йӱдвошт мален огыдал да тыге меҥыргенда? А. Юзыкайн. – Может ослабли от того, что всю ночь не спали?

    Марийско-русский словарь > меҥыргаш

  • 11 тӱнчыгаш

    тӱнчыгаш
    -ем
    1. слабеть, ослабеть; хиреть, захиреть; чахнуть, зачахнуть; увядать, вянуть, повянуть (о растениях)

    Ялт тӱнчыгаш ослабеть совсем;

    чер дене тӱнчыгаш чахнуть от болезни.

    Вӧдырын шӱмжӧ вургыжын, шкежат лу ийлан шоҥгемме гай лийын, тӱнчыген. М. Шкетан. Душа у Вёдыра болела, и сам выглядел постаревшим на десять лет, зачах.

    Озаже – кулак, мемнан вӱрнам лӧкен, тӱнчыгенна тудлан пашам ыштен. М. Чойн. А хозяин – кулак, высасывал нашу кровь, мы чахли, работая на него.

    2. перен. умирать, умереть; подыхать, подохнуть; задыхаться, задохнуться; погибать, погибнуть

    Кумъер больнице огыл гын, тӱнчыга ыле дыр (Тропи). П. Корнилов. Если бы не Кумъерская больница, то Тропи, наверно, подох бы.

    3. перен. глохнуть, заглохнуть; пропадать, пропасть; исчезать, исчезнуть; захлёбываться, захлебнуться

    Мыняр карум фашистлан пуымо, мыняр атаке тӱнчыген. М. Казаков. Сколько раз был дан отпор фашистам, сколько раз захлёбывалась их атака.

    Этапыште Григорий Петровичлан илышын яндар шӱлышыжӧ оҥышкыжо ятырак пурымыла чучо. Но Орёл централеш чыла тӱнчыгыш. С. Чавайн. На этапе Григорию Петровичу казалось, что он довольно много вдохнул чистого дыхания жизни. Но в Орловском централе всё исчезло.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > тӱнчыгаш

  • 12 явыгаш

    явыгаш
    -ем
    1. истощаться, истощиться, отощать; худеть, похудеть, исхудать (от недоедания, непосильной работы, болезни и т. д. – о человеке, животных)

    Чот явыгаш сильно похудеть.

    (Корий) пеш чот ноен, явыген, тазалыкшат палынак начарештын. А. Березин. Корий очень сильно устал, похудел, у него и здоровье заметно ухудшилось.

    Презе йӧршеш явыген, тайныштеш веле. А. Филиппов. Телёнок совсем истощился, только шатается.

    2. осунуться; сильно похудеть (о лице или о человеке с похудевшим лицом)

    Изиш явыгаш немного осунуться.

    Япык тышке верештме деч вара палынак явыген: оҥылашлу кошарген, шӱргӧ ваш пурен, шинчаончалтышыже тӱлыжген. Ф. Майоров. Япык, после того как оказался здесь, заметно осунулся: подбородок заострился, щеки впали, взгляд потускнел.

    (Новицкийын) шӱргыжӧ изиш явыген, саҥгаштыже куптыржат ешаралтын. А. Тимофеев. У Новицкого лицо немного осунулось, на лбу стало больше морщин.

    3. перен. истощаться, истощиться, отощать; оскудевать, оскудеть; становиться (стать) неплодородным, бедным в каком-л. отношении; исчезать, исчезнуть

    Вараже мланде явыгенат, шурнат, шудат шочмым чарнен. М.-Азмекей. А затем земля истощилась, перестали расти зерновые и травы.

    Эркын-эркын чодырана явыгаш тӱҥалын. М. Шкетан. Постепенно наш лес начал оскудевать.

    4. перен. чахнуть, зачахнуть; хиреть, захиреть; вянуть, завянуть; увядать, увянуть; становиться (стать) чахлым, хилым, вялым (о растениях)

    Окнасе пеледыш коклаште тыгайже шукак огыл, южыжо ик-кок ийыштак явыга. «Мар. ком.» Среди комнатных цветов таких немного, некоторые чахнут за один-два года.

    Шошым тӱвыргын лекше ужар шудо, кушкын шудеак, тӱсшым йомдарыш, явыгыш. В. Иванов. Весной буйно проросшая зелёная трава, не успев вырасти, поблёкла, зачахла.

    Сравни с:

    мерчаш, лывыжгаш
    5. перен. хиреть, захиреть; приходить (прийти) в упадок

    Комсомол паша пеш явыген. М. Шкетан. Комсомольская работа захирела.

    Илышыжат явыген. МДЭ. И жизнь-то оскудела.

    Сравни с:

    шолдыргаш
    6. перен. блёкнуть, поблёкнуть; тускнеть, потускнеть; утрачивать (утратить) свежесть, красоту, яркость окраски

    Ынде (Маринан) изажын моторлыкшо чылт явыген, граждан сарын кум ийже изажым чылт весештарен колтен. М. Шкетан. Теперь у брата Марины красота совсем поблёкла, три года гражданской войны совсем изменили её брата.

    Сравни с:

    шапалгаш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > явыгаш

См. также в других словарях:

  • ВЯНУТЬ — ВЯНУТЬ, вяну, вянешь, несовер. 1. (совер. завянуть и увянуть). Лишаться свежести, увядать (о растениях). «Вянет лист, проходит лето.» К.Прутков. 2. (совер. увянуть) перен. Терять силы, бодрость, энергию (книжн.). «Ты вянешь и молчишь.» Пушкин. ❖… …   Толковый словарь Ушакова

  • Вянуть — сов. неперех. 1. Терять свежесть; увядать (о растениях). отт. перен. разг. Лишаться живости, яркости (о речи, языке и т.п.). 2. перен. Терять силы, здоровье. 3. перен. Лишаться живого интереса к окружающему, становиться равнодушным, бездеятельным …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • вянуть — ну, нешь, прош. вял, вя/ла, нсв.; завя/нуть, увя/нуть, сов. 1) только 3 л. О растениях: засыхать, лишаться свежести. Где наша роза, друзья мои? Увяла роза, дитя зари (Пушкин). Равновесие нарушается, когда растение испаряет больше, чем получает,… …   Популярный словарь русского языка

  • вянуть — ну, нешь; вял и вянул, вяла, ло; вянувший; нсв. (св. завянуть и увянуть). 1. Терять свежесть; увядать (о растениях). Вянут листья. Скошенная трава вяла, но сохла плохо. 2. (св. увянуть). Терять силы, здоровье. Вянет кто л. день ото дня. Красота,… …   Энциклопедический словарь

  • вянуть — ну, нешь; вял и вя/нул, вя/ла, ло; вя/нувший; нсв. (св. завя/нуть и увя/нуть) 1) Терять свежесть; увядать (о растениях) Вянут листья. Скошенная трава вяла, но сохла плохо. 2) а) (св. увя/нуть) Терять силы, здоровье. Вянет кто л. день ото …   Словарь многих выражений

  • Жить — I несов. неперех. 1. Быть живым; существовать (о человеке или животном). 2. разг. Расти и не вянуть (о растениях). 3. перен. Продолжать быть; оставаться живым (о чувствах). II несов. неперех. 1. Обитать, водиться где либо, населять что либо …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Ностратический словарь (Бомхард) — Ностратический словарь  совокупность 601 лексемы праностратического языка, реконструированных американским учёным Алланом Бомхардом (р. 1943) в исследовании (Bomhard A., Kerns J. The Nostratic Macrofamily: A study in Distant Linguistic… …   Википедия

  • Ностратический словарь — Ностратический словарь  совокупность 601 лексемы праностратического языка, реконструированных американским учёным Алланом Бомхардом (р. 1943) в исследовании (Bomhard A., Kerns J. The Nostratic Macrofamily: A study in Distant Linguistic… …   Википедия

  • со́хнуть — ну, нешь; прош. сох и сохнул, сохла, ло; прич. прош. сохнувший и сохший; несов. 1. (сов. высохнуть). Становиться сухим, теряя влагу (о чем л. мокром, сыром). Песок, сосны. Десятка два рыбачьих судов, сети, сохнущие на колышках. А. Н. Толстой,… …   Малый академический словарь

  • увя́нуть — ну, нешь; прош. увял, ла, ло; прич. прош. увядший и увянувший; сов. (несов. увядать и вянуть). 1. Лишиться свежести, засохнуть, завянуть (о растениях). Ветка уже увяла, однако и побуревшие листья, и сморщившиеся, но крупные темные плоды были… …   Малый академический словарь

  • Сникать — несов. неперех. 1. Склоняться, опускаться, пригибаться. отт. Вянуть, съеживаться (о растениях). отт. перен. Приходить в подавленное, угнетенное состояние; падать духом. 2. перен. Исчезать, прекращаться, уменьшаясь, ослабевая. Толковый словарь… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»